сверяться — перевод на английский
Варианты перевода слова «сверяться»
сверяться — check
Я просто сверяюсь.
I'm just checking.
Поскольку вы умеете пользоваться сотовым, я вижу, что вы в курсе, какой сейчас век, но так, на всякий случай, вы не обязаны все время сверяться с Томом.
Okay, I know, since you're using a cell phone, You know what century it is, but just to clarify, you don't have to keep checking with tom.
Сыны собираются на складе сегодня вечером, сверяются с русской операцией.
Sons are meeting at the warehouse tonight, checking out the Russian operation.
Мы сверяемся с компанией, которая следит за ним.
We're checking with the company that monitors that.
Сверяюсь с данными Общества Менса в Заливе.
Checking with the Bay Area Mensa Society.
Показать ещё примеры для «check»...
сверяться — consult
Г-н Берруайе, сверяйтесь с планами.
You need to consult the plans.
Я ставил на 10 минут, прежде чем ты помчишься сверяться с книгами.
I called ten minutes before you'd consult your books.
Забавно, что ты говоришь о глазах, потому что я тут сверяюсь с твоим дневником.
Well, it's funny you should say about your eyes because I've been consulting your diary here.