сброситься с моста — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сброситься с моста»

сброситься с мостаthrow yourself off of a bridge

Я хотела сброситься с моста в Блэкфрайрс, чтобы река забрала меня.
I thought I might throw myself from a bridge at Blackfriars and let the river take me.
Клянусь, если б я на 95% не был уверен, что выживу, я бы сбросился с моста сейчас же.
I swear to God, if I wasn't 95% sure I would survive, I would throw myself off a bridge right now.
Ты еще хочешь жить, или предпочтешь сброситься с моста?
You, uh, wanna make out, or just throw yourself off a bridge?
Она сбросилась с моста и утонула.
She threw herself from the bridge and drowned.
Машинист сказал, она сбросилась с моста, раскинув руки.
The driver says she threw herself off that bridge with her arms open.
Показать ещё примеры для «throw yourself off of a bridge»...