сберечь силы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сберечь силы»

сберечь силыconserve your strength

Тебе надо отдохнуть, сберечь силы.
You need to rest, conserve your strength.
— И то, что ты должен сберечь силы.
SO YOU NEED TO CONSERVE YOUR STRENGTH.
Мне надо сберечь силы.
I NEED TO CONSERVE MY STRENGTH.
advertisement

сберечь силыsave what strength

Я знаю, но тебе надо сберечь силы к возвращению матери.
I know, but you're gonna need your strength for when your mother gets here.
нам нужно сберечь силы и ловкость, чтобы сохранить то, что осталось от Сиама.
We shall save what strength and cunning we have to hold together what is left of Siam.
advertisement

сберечь силы — другие примеры

Мы вдвоем будем халтурить и сбережем силы на вечер.
We'll husband our resources for tonight.
Надеюсь, ты сберегла силы.
I hope you've saved your energy.
Ну да, сбереги силы.
YEAH, WELL, SAVE YOUR BREATH...
Сбереги силу.
Save your power.