самое большое желание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «самое большое желание»
самое большое желание — greatest wish
Когда мы поженились, ты постоянно говорила, что твоё самое большое желание — принести в этот мир нашего ребёнка.
When we married... ..your greatest wish, regularly expressed, was to bring our child into this world.
— Это всегда было его самым большим желанием.
This was always his greatest wish.
Моё самое большое желание, это чтобы мои дети наши дети, следующее поколение... не столкнулось с тем, с чем столкнулась я.
My greatest wish, is that my children... Our children, the next generation... do not have to face what I am facing.
По правде говоря, страна показалась мне очень красивой, так что пребывание здесь было не столь уж неприятно, но ныне мое самое большое желание — воссоединиться с семьей.
In truth, I found the countryside most beautiful, my stay not altogether unpleasant, but my greatest wish now is to be reunited with my family.
Черт, я собираюсь удовлетворить твое самое большое желание.
Hell, I'm gonna grant your greatest wish.
Показать ещё примеры для «greatest wish»...
самое большое желание — greatest desire
На самом деле, это было его самым большим желанием.
Indeed, it was his greatest desire.
Где ваш комфорт — наше самое большое желание.
Where your-your comfort is our greatest desire.
Каково самое большое желание слабого и порабощенного?
What is the greatest desire of the weak and the subjugated?
Когда вы исполните самое большое желание короля, тогда вы получите власть разделаться с ней, как того пожелаете
When you have given the King his great desire,then you will have all the power to deal with her as you like.
"Моя дорогая Сесиль! Моё самое большое желание — остаться с Вами наедине!
My dear Cecile... to be alone with you is my greatest desire.