самая лучшая ночь в моей жизни — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «самая лучшая ночь в моей жизни»
самая лучшая ночь в моей жизни — best night of my life
Это будет самая лучшая ночь в моей жизни.
This will be the best night of my life.
Самая лучшая ночь в моей жизни.
Best night of my life.
Это самая лучшая ночь в моей жизни!
This is the best night of my life!
Но в то время, когда у меня была одна из самых лучших ночей в моей жизни, у вашего дяди Маршалла была одна из самых ужасных его ночей.
But while I'd been off having one of the best nights of my life, your uncle Marshall had been having one of the worst nights of his.
advertisement
самая лучшая ночь в моей жизни — best night ever
Кому нужен Бобо? Это... это самая лучшая ночь в моей жизни.
This is the— This is the greatest, best night ever.
Это будет самая лучшая ночь в моей жизни.
This is gonna be the best night ever.
— Это была самая лучшая ночь в моей жизни!
It was the best night ever.
advertisement
самая лучшая ночь в моей жизни — greatest night of my life
Это была самая лучшая ночь в моей жизни.
It was the greatest night of my life.
Это самая лучшая ночь в моей жизни. Надо же.
This is the greatest night of my life.