рухнул в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «рухнул в»

рухнул вcollapsed

Но всё рухнуло в один ужасный момент на обледеневшем шоссе.
But it all collapsed one terrible moment on an icy highway.
Мы должны были рухнуть в том месте, где я с ним сцепился.
No, he should have collapsed right where I made contact.
Шахты рухнули в тот день, когда ты исчез.
The mines collapsed the night you disappeared.
Известный мне мир рухнул в одночасье, но я никому не мог об этом рассказать.
My whole world had collapsed, but I couldn't tell anyone.
Девушка, которая рухнула в моем классе?
The girl that collapsed in my class?
Показать ещё примеры для «collapsed»...

рухнул вfell in

Зои знала про эту канаву, ведь ты ей сказала,.. ...но всё же рухнула в неё.
Zoë even knew there was a ditch there because you told her and she still fell in.
И тут вижу, что я оказалась на краю глубокой, метра два, траншеи,.. ...на дне которой битое стекло, острые камни и кишат крысы. Так вот, если бы я рухнула в эту траншею, я бы себе шею свернула.
Then I realize I'm right at the edge of a seven-foot concrete ditch with God knows how many rocks and broken bottles and rats in it and if I fell in that fucking thing I'd probably would've broken my fucking neck.
Если бы я рухнула в эту проёбину, меня бы оттуда только вертолётом достали.
If I fell in that fuckin' thing, They would have had to helicopter me out of there.
Я думаю, штифт обломился, и вся эта штуковина рухнула в бассейн.
I think the pin snapped and the whole thing fell into the swimming pool.
Штифт обломился, и вся эта штуковина рухнула в бассейн
The pin snapped and the whole thing fell into the swimming pool.
Показать ещё примеры для «fell in»...