русские границы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «русские границы»
русские границы — russian border
Мы служим здесь императору и монархии, не где-нибудь, а в Галиции, на русской границе значит мы здесь не для того, чтобы производить впечатление на молодух, или охотится за ними по ночам, играть в бильярд, в карты, ежедневно напиваться.
We're serving His Majesty on the Russian border. We're not here to impress or chase the women... play pool and get drunk, on duty or on manoeuvres.
Эй, мы в 100 ярдах от русской границы, мы должны идти.
Hey, we're 100 yards from the Russian border, we got to go.
Наши друзья отслеживают возможные укрытия от Брюсселя до Турции, все отходы до русской границы.
We've got friends surveilling possible hideouts from Brussels to Turkey, all the way to the Russian border.
Я сыт по горло русской границей.
I've had enough of the Russians border.
advertisement
русские границы — другие примеры
Мне не нравится, что мы приближаемся к русской границе.
I don't like it, we're heading towards the Russian lines.