ромашка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ромашка»
«Ромашка» на английский язык переводится как «chamomile».
Варианты перевода слова «ромашка»
ромашка — chamomile
Но может быть лучше чашку настоя из ромашки?
Maybe you'd prefer Chamomile tea?
Пока. Фернанда, заваришь мне ромашку?
Fernanda, would you fix me a chamomile?
От головной боли помогает чай с ромашкой.
Chamomile tea works great for headaches.
— Я вижу чай с ромашкой.
— I see chamomile tea.
Эвкалипт и ромашка?
Eucalyptus and chamomile?
Показать ещё примеры для «chamomile»...
ромашка — daisy
— Деревня, ромашки...
— The countryside, the daisies...
Полный рот ромашек. Черт возьми!
How she'd jog along the road to Meung, chewing daisies.
— Какие цветы? — Бегонии и ромашки, розы.
Begonias and daisies, roses.
О, когда я нашла эти фигурки, я сразу увидела образ вашего торта, белый, блестящий, с красивыми ромашками из помадки наверху.
Oh, when I found this topper, your whole cake came to me, like in a vision— white and sparkly with beautiful daisies made of fondant on the top.
Розы для меня и ромашки для малыша.
Roses for meand daisies for the baby.
Показать ещё примеры для «daisy»...
ромашка — camomile
Сделайте мне чашечку очень холодного чай с ромашкой, несколькими каплями лимонного сока, чайной ложкой сахарной пудры и бросьте крошечную веточку сельдерея.
You're going to make me a cup of very cold camomile tea, with a few lemon juice drops, a spoonful of powder sugar, — and you'll throw in it the tiniest branch of celery.
Хочешь чая с ромашкой?
Do you want some camomile tea?
У вас есть ромашка?
Do you have camomile? — Yes.
Чай с ромашкой.
Camomile.
Жасмин с ромашкой?
Zhasmin with camomile?
Показать ещё примеры для «camomile»...
ромашка — daisy chain
Божьи ромашки?
— God's daisy chain?
Божьи ромашки.
God's daisy chain...
Моя мама сделала этот венок из ромашек для меня.
My mother made that daisy chain for me.
Я не ошибусь, если скажу, что она пишет стихи. Когда девушки неожиданно спрашивают тебя о чем ты думаешь,.. глядя на звезды на небе, на эти божьи ромашки.
I wouldn't go so far as to say she actually writes poetry, but when a girl suddenly asks you out of a clear blue sky if you don't think that the stars are God's daisy chain,
например, мне часто казалось, что звезды это божьи ромашки.
You can say... how you've often thought that the stars are God's daisy chain.
Показать ещё примеры для «daisy chain»...