ровесница — перевод на английский
Варианты перевода слова «ровесница»
ровесница — age
Подумают, что нашёл себе другую женщину, ровесницу такую же пожилую.
Then you'll say he met a woman, one his own age. A little old lady.
Она была с моей Сусанной, царство небесное всем христианским душам, ровесница.
Susan and she, God rest all Christian souls, were of an age.
Начал себе представлять, что ты моя ровесница.
I began to imagine you were my age.
У меня даже такое впечатление, что ты моя ровесница.
You even seem to be my age.
У нее много друзей появилось, девочки ровесницы из хороших семей.
She's made friends with some girls her age from a good family.
Показать ещё примеры для «age»...
ровесница — same age
— Но мы почти ровесницы.
— Yet we're the same age, aren't we?
Что поделаешь, машина-то — мне ровесница.
What a truck. We're the same age.
Написал, что Таллула и её мать выглядят, как ровесницы.
Making Talullah and her mother look the same age!
А вы были почти ровесницы.
You were the same age.
Я имею ввиду, мы же почти ровесницы.
I mean, we're around the same age.
Показать ещё примеры для «same age»...
ровесница — girls of her age
Она заведомо превосходила красотой всех ровесниц, но знала, что за нею числятся и кое-какие серьёзные недочёты.
She outshone by far all the girls of her age but she knew there were grave disabilities from which she suffered.
Мне с моими ровесницами жутко скучно.
I get bored with the girls of my age.
Дорогая, я хочу, чтобы у тебя была свобода и молодость... и ежедневное общение с ровесницами..
I want you to have freedom, your youth and have everyday experiences with girls your own age.
Все мои ровесницы одержимы примерно одним и тем же.
Most girls my age are obsessed with pretty similar things.
Знаешь, ты же им почти ровесница.
You know,you're about the same age as those girls.
Показать ещё примеры для «girls of her age»...