рисовать картины — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «рисовать картины»
«Рисовать картины» на английский язык переводится как «to paint pictures».
Варианты перевода словосочетания «рисовать картины»
рисовать картины — paint a picture
Выбирайте предмет, рисуйте картину, мы опубликуем её в выпуске.
You pick a subject, paint a picture, we print it in the issue.
Тебе не нужно рисовать картину.
You don't need to paint a picture.
*В своей голове я рисую картину*
* And in my head, I paint a picture *
*И в своей голове я рисую картину*
* And in my head I paint a picture Ooh, ooh *
Он писал стихи и рисовал картины.
— No. He wrote poems and painted pictures.
Показать ещё примеры для «paint a picture»...
рисовать картины — paint pictures
Ты мог бы сам рисовать картины.
You could paint pictures yourself...
Так почему я должен рисовать картины, в которых смысл есть?"
Why should I paint pictures that do?
Он рисует картины и продает их в Америке.
He paints pictures and sells them in America.
— Потому что Митчел рисует картины.
— Because Mitchel painted a picture.
И раз уж мы не сможем ничего придумать до посадки я предпочёл бы не рисовать картину ради красного словца.
So unless we can come up with an idea and implement it before landing I'd prefer not to paint a picture in the interest of great oratory.
Показать ещё примеры для «paint pictures»...
рисовать картины — painted pictures
Он писал стихи и рисовал картины.
— No. He wrote poems and painted pictures.
— Она рисовала картины.
— She painted pictures.
Есть люди, которые рисуют абстракции, потому что не умеют иначе, но Пикассо... Пикассо нет, Пикассо... с 14 лет рисовал картины, которые выглядят, как фотографии.
There are people who paint in abstract because they don't know how to do anything else but Picasso... not Picasso, Picasso... painted pictures at 14 that looked like photographs.
Ты мог бы сам рисовать картины.
You could paint pictures yourself...
Так почему я должен рисовать картины, в которых смысл есть?"
Why should I paint pictures that do?
Показать ещё примеры для «painted pictures»...
рисовать картины — draw pictures
Он все еще рисует картины?
Does he still draw pictures?
Ты зарабатываешь, рисуя картины.
You draw pictures for a living.
Фрэни, мы рисовали картины с красными морями, зелёным небом и были тем, кем хотели!
Oh, Franny, we'd draw pictures with red oceans and green skies and be who we wanted!
Рисует картины...
Draws pictures...
Учительговоритмойребенок рисует картины семьи и все синие.
Theteachersaysmychild draws pictures of a family allblue.
Показать ещё примеры для «draw pictures»...
рисовать картины — paint
Мама конечно же едет со мной в Женовию. Она продолжит рисовать картины, но не техникой шаров.
Mom is, of course, moving with me and will continue painting without the balloons.
Знаешь, я хочу поставить мольберт посреди всего этого снега и рисовать картину,.. ...пока от холода не начнёт болеть всё тело.
I want to set up my easel in all that snow and finish the painting while I'm so cold it hurts.
Вы больше не рисуете картины?
Are you not painting anymore?
Он был первым художником, кто рисовал картины в стиле истинного абстракционизма.
You know, he was credited with painting the first truly abstract work.
Я бы пришел, если б знал, что они собираются рисовать картину.
I would've gone if I knew they were gonna do a painting.
Показать ещё примеры для «paint»...