решит твою судьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решит твою судьбу»

решит твою судьбуwill decide your fate

Король решит твою судьбу.
The King will decide your fate.
То, кого ты выберешь, решит твою судьбу...
Whoever you choose will decide your fate.
Пусть народ решит твою судьбу, инспектор Жавер.
The people will decide your fate, Inspector Javert
Как только прибудет Амелия, Совет соберется и решит твою судьбу.
When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate.
— Потом мы решим твою судьбу.
— Then we'll decide your fate.
Показать ещё примеры для «will decide your fate»...