решить дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решить дело»

решить делоsolve the case

Плюс, как только ты решишь дело, ты— герой.
Plus, once you solve the case, you're a hero.
А вы с Кэм сможете положиться на свои статистически недостоверные подходы, чтобы решить дело.
Oh, you and Cam can rely on your statistically inaccurate guts to solve the case.
Ты пошёл на это не затем, чтобы решить дело. Не затем, чтобы спасти ему жизнь. Ты... пошёл на это, чтобы сделать его жизнь лучше.
You didn't do it to solve the case, you didn't do it to save his life, you did it to make his life better.
— Обещай, что решишь дело.
— Promise you'll solve the case.
Компании нанимают нас, дабы мы могли решить дело — исправить то, из-за чего они сидят в луже.
See, companies hire us to solve the case, you know, fix whatever it is that's making them suck.
Показать ещё примеры для «solve the case»...

решить делоcase

Пока мы не поймаем Киру — мы не решим дела.
Yes. This case will never be solved if we don't capture Kira. I can't say that stopping the deaths of a number of people right before our eyes, is meaningless...
Я решил дело своей старой команды.
I solved my old team's case.
Просто вы должны знать, что одна из юристов обнаружила ключевую улику, которая решила дело, и её только что уволили.
I, um, I just want you to know, there's an associate here who found the key piece of evidence that the case turned on, and she was just fired.