решили заняться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «решили заняться»

решили занятьсяdecided to do

Когда Рено был готов, мы решили заняться нашими машинами самостоятельно.
With the Renault done, we decided to do our cars ourselves.
И ты внезапно решил заняться этим?
So you just suddenly decided to do this?
И вместо того, чтобы писать о преступлениях, которые происходят в нашем городе, я решила заняться чем-то другим.
Instead of just reporting on crimes that are happening in the city, I decided to do something about it.
Не важно, чем ты решишь заняться в своей жизни, я всё равно горжусь тобой.
No matter what you decide to do with your life, I'm still proud of you.
Ладно, завтра мы проверим ваши лабораторные по химии, а сегодня желаю хорошо повеселиться, чем бы вы не решили заняться.
Ok, look, we'll go over your chem labs tomorrow night. But just have fun today, whatever it is that you decide to do.
Показать ещё примеры для «decided to do»...

решили занятьсяdo decide to take it on

Мне надо знать, с чего вдруг ты решил заняться шитьём?
Do I want to know why you suddenly decided to take up sewing?
Потому что вы вдруг решили заняться прыжками с парашютом.
...because you suddenly decided to take up skydiving.
Они решили заняться лично Эвой Хессингтон.
Now they've decide to take on Ava Hessington personally.
Мы решили заняться делом Давида Сонга.
Did we decide to take over the David Seung case
Или мы можем использовать в качестве бастиона, на случай, если мы решим заняться преступной деятельностью.
Or we could use it as a safe house in case we decide to take up a life of crime.
Показать ещё примеры для «do decide to take it on»...