рейнджер — перевод на английский

Варианты перевода слова «рейнджер»

рейнджерranger

У него есть медальон Рейнджера, две серебряных звезды и нашивка сообщества.
He has a Ranger medallion, two silver stars, and a community stripe.
Рейнджер Лидер Райан из Скрентона?
Ranger leader Ryan from Scranton?
Он надеется получит от вас тест, чтобы перейти в первый класс Рейнджеров.
He's been waiting for you to get back to take his test for first class Ranger.
Мне очень жаль, Рейнджер Лидер Уилсон, но я не записал это.
I'm sorry, Ranger Leader Wilson, but I don't get it.
Теперь я не перейду в первый класс Рейнджеров.
Now I won't get to be a first class Ranger.
Показать ещё примеры для «ranger»...

рейнджерpark ranger

— Посмотрите сюда! Я, конечно не рейнджер, но с каких пор у деревьев красный сок?
Now, I'm no park ranger, but since when did trees bleed red sap?
Он действительно рейнджер в парке?
Is he really a park ranger?
— Вы не можете поселить здесь рейнджера?
Can't you station a Park Ranger out here?
— Я, местный рейнджер.
— I'm the park ranger.
Не вижу никакого рейнджера... но, на земле есть какое-то тело.
No visual... on the park ranger, but, uh, there's a body on the ground.
Показать ещё примеры для «park ranger»...

рейнджерarmy ranger

Он был рейнджером.
He was an army ranger.
Плюс, спасение моряками, действительно будет раздрожать моего брата, армейского рейнджера.
Plus, it'll really annoy my brother, the Army Ranger, to be saved by a squid.
Ты был рейнджером, сынок?
You Army Ranger, son?
Брэдфорд Хэррис Эльджин, в прошлом — рейнджер из Огайо.
Bradford Harris Elgin, former Army Ranger from Ohio.
Нет, но ты был рейнджером, так же как и брат ее мужа, погибший в Афганистане.
No, but you were an Army Ranger, just like this guy's brother -— K.I.A. in Afghanistan.
Показать ещё примеры для «army ranger»...

рейнджерtexas ranger

Страшный рейнджер держал нас на мушке, а мы приняли его в свою семью, как будто он один из нас.
Big old Texas Ranger waves his gun at us and we just welcome him like he was one of our own.
Теперь у нас в семье есть рейнджер.
I'm mighty proud to have a Texas Ranger in the family.
Помнишь, вы поймали рейнджера в Миссури?
The one that was with you when you took that Texas Ranger in Missouri.
Техасский рейнджер дальше пойдёт один.
The Texas Ranger presses on alone.
Техасский рейнджер.
He's a Texas Ranger.
Показать ещё примеры для «texas ranger»...

рейнджерlone ranger

Ты прямо как одинокий рейнджер!
Wow, you're just like The Lone Ranger!
— Одинокий рейнджер.
— I'm the Lone Ranger.
Мне не нравится Одинокий Рейнджер.
I don't like the Lone Ranger.
Знаешь, как Одинокий Рейнджер.
You know, like the Lone Ranger.
Да, а Техасский Рейнджер не спал с Тонто.
Yeah, and the Lone Ranger didn't have a thing with Tonto.
Показать ещё примеры для «lone ranger»...

рейнджерrinche

Мои ребята сказали мне, что у тебя на хвосте Рейнджер.
My employees tell me that you have a rinche on your tail?
Но рейнджер все еще жив.
But the rinche's still alive.
Принеси мне голову рейнджера.
Now bring me the rinche's head.
Надо же, рейнджер.
Wow, rinche.
Это ночной кошмар, рейнджер.
It is a nightmare, rinche.
Показать ещё примеры для «rinche»...

рейнджерpower rangers

— Ну что, великие рейнджеры, живы? — Я ранен.
— You Power Rangers all right?
До тех пор, пока Могучие Рейнджеры не победили его своей спокойной гимнастикой.
That is, until the Power Rangers defeated him with mild gymnastics.
Мэй, бери могучих рейнджеров, идите и найдите Фитца или Симмонс.
May, you take the power rangers. Go find Fitz or Simmons.
Но если ты прикроешься Могучим Рейнджером как болезнью желудка, то не сомневайся, в том что их постера не будет в твоей спальне.
But if you're gonna use a Power Ranger as a stomach ailment, make sure it's not one that's on a poster in your bedroom.
Ребята не верят, что у меня Могучий Рейнджер на капоте.
The guys here don't believe. 'I've got a Power Ranger stuck to the bonnet.

рейнджерtexas rangers

Вы добровольно вступаете в роту Техасских рейнджеров. — Вы будете верно исполнять...
You're hereby voluntary privates in Company A of the Texas Rangers and you will faithfully discharge...
ФБР, местные правоохранительные органы и техасские рейнджеры объединили усилия... для организации облавы на Сэта и Ричарда Гекко.
The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers... have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko.
Они Техасские Рейнджеры.
Those are the Texas Rangers.
Техасские рейнджеры отследили команчей до их поселения и замочили всех до единого, так что... концовка была счастливой.
The Texas Rangers tracked them down to their village and slaughtered every last one of them, so... it was a happy ending.
Или Техасские рейнджеры.
Or the Texas Rangers.
Показать ещё примеры для «texas rangers»...

рейнджерel rinche

Рейнджер?
El rinche?
Ты же сказал, что разобрался с рейнджером.
You said you handled El rinche.
Я хочу знать , что ты задумала с этими братьями Гекко и рейнджером.
I want to know what you're up to with los hermanos Gecko y El rinche.
Ты использовал рейнджера, чтобы получить ключ.
You used el rinche to get the key.
Я с помощью рейнджера получил карту.
I used el rinche to get the map.
Показать ещё примеры для «el rinche»...