резервуар — перевод на английский
Быстрый перевод слова «резервуар»
«Резервуар» на английский язык переводится как «reservoir».
Варианты перевода слова «резервуар»
резервуар — reservoir
Я весьма озадачен этим атропиновым ядом, ведь он появляется лишь в одном округе, или в одном резервуаре за раз.
Of course I'm rather baffled with this atropine poison because it only seems to appear in one part of the city, or rather one reservoir at a time.
Вы... вы можете поискать в Дубовом ущелье или у резервуара в Каменном каньоне.
You, um... you might try the Oak Pass or the Stone Canyon Reservoir.
Оревуар, резервуар, самовар.
Au revoir, reservoir, samovar.
Я иду короткой дорогой через парк, чуть ниже резервуара.
I'm cutting across the park, just below the reservoir.
Вы говорите, что прошли короткой дорогой через парк чуть ниже резервуара.
No, you didn't. You say you were cutting across the park... just below the reservoir.
Показать ещё примеры для «reservoir»...
резервуар — tank
Эта фабрика, та дымовая труба и тот резервуар всё будет вашим Дзэнта, Сампэи.
This factory, that smokestack and that tank will be all yours, Zenta, Sampei.
В резервуар!
In the tank.
Надо в резервуар, когда я говорю!
Will you get in the tank when I tell you?
Тогда, тот резервуар должно быть поляризованная центрифуга.
Then that tank must have been a polarised centrifuge.
Э, вы бы умерли, если кто-нибудь, опрокинет вещество, которое вы тянете из резервуара.
Er, just as you would die if anyone was to upset the stuff you're drawing from that tank.
Показать ещё примеры для «tank»...
резервуар — basin
Не умрешь, если два раза в год очистишь резервуар.
Cleaning the basin twice a year won't kill you.
А как ваш источник соотносится с этим резервуаром?
Where's your spring in relation to this basin?
Надо проверить резервуар. Пошли!
I'll go check out the basin.
Под его давлением вода вытекала в ваш резервуар. И оттуда вода самотеком поступала в ваш фонтан, согласно закону тяжести.
This trapped pool supplied your basin by rising up... and the basin supplied your fountain through a series of pipes.
Но в действительности, уже прошел большой большой период времени, спустя как мы открыли новый значительный резервуар.
But, realistically it's been a long, long period of time, since we've actually discovered a significant new basin.
Показать ещё примеры для «basin»...
резервуар — receptacle
В соседней комнате есть другие резервуары.
In the next room there are other receptacles.
Инженер, готовьтесь поднять на борт три резервуара.
Engineer stand by to beam aboard three receptacles.
Джим, резервуары.
Jim, the receptacles.
Его тело, но сознание все еще в резервуаре, в который его поместили ранее.
His body is, but his consciousness is still in the receptacle, into which it was transferred earlier.
Теперь вам надо открыть резервуары.
Okay, Air Force One, you need to open your receptacle door.
резервуар — water tank
Говорил, что в резервуаре надо почистить!
I told you I had to clean out the water tank.
Понимаете, этот резервуар имел особенное значение для этих двух людей.
You see, this water tank was of particular significance to these two men.
Можешь увидеть этот резервуар?
Can you see that water tank?
Я еще добавил в основной резервуар.
I put it in the main water tank as well.
Жуки попадают в резервуар при каждом открытии люка.
The bugs are getting into the water tank every time we open the hatch.
Показать ещё примеры для «water tank»...
резервуар — storage tanks
— Резервуары для ваших китов.
— Storage tanks for your whales.
Как видите резервуары почти пусты.
You can see that the storage tanks are nearly empty.
Они ищут маленькие трещинки в подземных резервуарах для нефти.
Sonar devices that detects tiny cracks in underground storage tanks.
Там должно быть место, где они сходятся, становятся больше и собираются вместе, прежде, чем войти в резервуары.
There should be a point where they come together, Getting bigger and gathering Before they go into the storage tanks.
За два дня до утечки опытный инспектор ООС проверял резервуары.
Two days before the leak, a veteran DEP inspector looked over the storage tanks.
Показать ещё примеры для «storage tanks»...