реальная угроза — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «реальная угроза»

реальная угрозаreal threat

Мисс Ньюсом и Роджер пока ещё новички, сэр, но уже взяли пару наград? и прочие участники считают их реальной угрозой.
Now, Miss Newsome and Roger are new to the scene, sir, but they've already picked up a couple of ribbons and are considered a real threat by the other owners.
Хотите знать, что у планеты все в порядке — спросите людей в Мехико или в Армении или сотне других мест, похороненных под тысячами тонн валунов, чувствуют ли они себя реальной угрозой планете на этой неделе.
Want to know if the planet's all right, ask the people in Mexico City or Armenia or a hundred other places buried under thousands of tons of earthquake rubble if they feel like a real threat to the planet this week.
Но реальная угроза это — Шреддер!
The real threat is Shredder.
Вот причина того, почему мы представляем реальную угрозу Сталину и для других стран.
That's the reason why we are a real threat for Stalin and also for the other countries.
И я думаю, что он и другие в этой команде рассматривают Шеридана как реальную угрозу для их надежд на получение большинства в Сенате поэтому они делают все, что могут, чтобы заранее его дискредитировать.
And I think that he and others of his party consider Sheridan a real threat to their hopes for a majority in the Senate so they're doing all they can to discredit him in advance.
Показать ещё примеры для «real threat»...

реальная угрозаcredible threat

Вы всё утро похохотали над хрустящим пудингом, а сейчас игнорируете реальную угрозу?
You spent the morning talking about pudding, and you ignore a credible threat? Credible?
ФБР называют Уолкера реальной угрозой, имеющим связи с подрывной деятельностью.
The FBI called Walker a credible threat with ties to subversive elements.
В ФБР теперь считают реальной угрозу теракта в тоннеле Линкольна.
FBI thinks it's a credible threat now, an attempt on the Lincoln Tunnel.
И есть реальная угроза моей жизни.
And there's been a credible threat at my life.
Есть подтверждение реальной угрозы.
We have confirmation. There's definitely a credible threat.
Показать ещё примеры для «credible threat»...

реальная угрозаreal

Холбрук — реальная угроза.
Holbrooke's for real.
Очень быстро это может стать реальной угрозой.
This could get ugly real fast.
Я устал сражаться с этими людьми а не с реальной угрозой.
I'm done fighting with people over who gets to fight the real fight.
Я просто говорю тебе, приятель, по-видимому, это может создать реальную угрозу, и не только для тебя, но и для тех, кто встанет между тобой и человеком, которым ты одержим.
I'm just telling you, man, apparently, this could get really gnarly, and not just for you, but for anyone standing between you and the person you're hung up on.

реальная угрозаreal danger

Нет реальной угрозы.
Ain't no real danger.
Ей нужен надлежащий уход, в противном случае существует реальная угроза пневмонии.
She'll need proper supervision, otherwise there's a real danger it could turn into pneumonia.
Это реальная угроза.
That's the real danger.
Это поможет вам осознать реальную угрозу перед вашим лицом.
It will help you to understand the real danger you face.
Я сделал в своей жизни много вещей которыми я не горжусь но это первый раз когда я почувствовал реальную угрозу ада
I've done some things in my life that I am not proud of but this is the first time I've ever felt real danger of hell.
Показать ещё примеры для «real danger»...