рваться на части — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «рваться на части»

рваться на частиbreaking into four

Сердце моё рвется на части.
My heart is breaking into four.
Сердце моё рвется на части,
Say it louder. My heart is breaking into four.
advertisement

рваться на части — другие примеры

Дружба рвалась на части. Во дворе настал полный бардак. Ага.
Friendships were being torn apart, and everything was getting messed up.
ты трёшь глаза, и волокна рвутся на части, множатся.
you rub your eyes and the filaments explode, proliferate.
Красные кровяные тельца рвутся на части, когда они протискиваются мимо тромба, как толстяк в людном баре.
Red blood cells end up getting shredded as they squeeze past the clot like a fat guy in a crowed bar.
Когдатырешаешь, что тебе интересно и, если ты к этому не стремишься, оно рвется на части. И в какой-то момент твоей жизни, ты просто блуждаешь.
Whenyoudecide whatyou'reinterestedin and it's, if you're not seeking, then there's no part, and you are in a moment of your life where you are seeking.
И оно рвётся на части
The potion.
Показать ещё примеры...