расстаться с деньгами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «расстаться с деньгами»

расстаться с деньгамиpart with the money

Его доход ничтожен, он удавится за грош, и расстанется с деньгами лишь под давлением общественных норм.
He has very little income and he's incredibly cheap. He would only part with his money if it was absolutely societally necessary.
— Именно этого он и боится, ...потому что не хочет расстаться с деньгами своих богатых наследниц!
— That's exactly what he is afraid of, because he doesn't want to part with the money of his rich heiresses!
advertisement

расстаться с деньгами — другие примеры

"Евреев в этом бизнесе ещё можно терпеть, дорогая, но сицилийцы... Они скорее съедят своих детей, чем расстанутся с деньгами.
"The Jews are bad enough in this business... but the Sicilians'd rather eat their children than part with money.
Рукопожатие входит в цену билета. Разве найдутся болваны,.. готовые расстаться с деньгами ради того чтобы пожать руку моему отцу?
Nobody is going to part with solid cash to shake hands with my father.
А теперь ты не хочешь расстаться с деньгами, чтобы добраться до ее убийцы.
Now you won't give up your payday so you can get her killer.
Мне удалось заставить несколько человек расстаться с деньгами.
Well, I managed successfully to part some people away from their money.
Но она знает, что Гордон так просто не расстанется с деньгами во второй раз.
But she knows that Gordon won't just hand over the money a second time.
Показать ещё примеры...