расследование ведётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «расследование ведётся»

расследование ведётсяinvestigation was

Уехал, потому что расследование велось в Риме.
Yes, because the investigation was in Rome.
"Для изучения всех инцидентов, расследование велось в течение нескольких месяцев.
"Upon observing these incidents,an investigation was made...
— Неа, совместное расследование ведется более, чем одним человеком, и не тем, который затаил злобу на армию, и требует информацию, которую не следует разглашать.
Nah, a joint investigation involves more than one person, not one person with a grudge against the military demanding information that we are not required to share.
расследование ведется...
... investigation has...
advertisement

расследование ведётся — другие примеры

Расследование ведется лучшими сотрудниками.
— Our best men are investigating the case.
Конечно, департамент Лас-Вегаса помогал шерифам округа Брайм, но само расследование велось в Брайме.
I mean, LVPD assisted Brime Sheriffs, but Brime was in charge of the investigation.
Тебе нужно убедиться, что расследование ведется правильно.
You need to make sure this investigation is done right.
И я вам не раз отвечала, что расследование ведётся.
And many times I've told you an investigation is underway.
Расследование велось не по нормам.
The case was grossly mishandled.