рассказать тебе раньше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «рассказать тебе раньше»

рассказать тебе раньшеtold you sooner

Я знаю,что должна была рассказать тебе раньше.
I know I should have told you sooner.
Я знаю, что должен был рассказать тебе раньше, когда это только началось, как мы и обещали друг другу, но я боялся, что ты сбежишь.
I know I should have told you sooner when it started like we promised each other, but I was scared you were gonna run.
Я бы рассказала тебе раньше, но я дала обещание Атосу.
I would have told you sooner, but Athos made me promise.
Я должна была рассказать тебе раньше.
I should have told you sooner.
ћне следовало рассказать тебе раньше.
I shoulda told you sooner.
Показать ещё примеры для «told you sooner»...

рассказать тебе раньшеtold you before

Я должна была рассказать тебе раньше.
I should have told you before.
Артур, я должен был рассказать тебе раньше.
Arthur, I should've told you before.
Мне, наверное, нужно было рассказать тебе раньше, что не могу тут болтаться.
I probably should have told you before, but I can't be hanging around.
Мне следовало рассказать тебе раньше, но я никогда не любила никого достаточно, чтобы чувствовать обязанность быть честным с ним.
And I should have told you before, but I've never loved anyone enough to feel obligated to be honest with them.
Прости, что не рассказал тебе раньше.
I am sorry I didn't tell you before.
Показать ещё примеры для «told you before»...