рассеять тьму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «рассеять тьму»

рассеять тьмуdispel the darkness

И конечно же мы будем тосковать о нем, и наша любовь заполнит светом пустоту. И рассеет тьму.
That although we will miss him, our love will light the void and dispel the darkness.
В Христе зажегся всемирный свет, дабы рассеять тьму в наших сердцах.
In Christ, the light of the world has come to dispel the darkness of our hearts.
advertisement

рассеять тьму — другие примеры

Скоро Луна выйдет и рассеет тьму.
The moon will soon rise to deny us darkness.
Если случайный магнетический разряд Кэмерона рассеял ту энергию, То это, чем бы оно ни было, Не создает магнитных полей.
If Cameron's reflexive magnetic discharge dispersed the energy event, then this thing, whatever it is, does not create magnetic fields.
Казалось, что она рассеет тьму.
It seemed to chase the darkness away.
Рассей тьму, о Боже, молю тебя, укрой меня своей милостью и избавь от всякой опасности, во мраке блуждающей, во имя Сына Твоего, спасителя нашего
Lighten my darkness, O Lord, I beseech thee, and by thy mercy defend me from the perils and dangers of this night, for the love of thy Holy Son, our Savior,