рассеянный склероз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «рассеянный склероз»

рассеянный склерозmultiple sclerosis

Через семь месяцев после свадьбы мы узнали, что у меня рассеянный склероз.
Um, seven months after we were married, we found out that I had multiple sclerosis.
У него рассеянный склероз, Лео.
He has multiple sclerosis.
Через два года и после множества анализов у меня диагностировали возвратно-ремисный рассеянный склероз.
Two years and many tests later I was diagnosed with a course of relapsing-remitting multiple sclerosis.
Это значит рассеянный склероз.
Which means multiple sclerosis.
Рассеянный склероз — это неизлечимое заболевание, при котором люди теряют способность ходить, видеть, ясно мыслить и говорить.
Multiple sclerosis is a life-long disease, in which people loose their ability to walk, see, think clearly and speak.
Показать ещё примеры для «multiple sclerosis»...

рассеянный склерозMS

— Ты понимаешь, что у тебя рассеянный склероз?
— Do you get that you have MS?
У меня рассеянный склероз, и никому об этом не говорил.
I have MS, and I didn't tell anybody.
— Не предполагалось, что это станет публичным. Ну да, ясно, вы пробовали это как раньше, когда это срабатывало с рассеянным склерозом?
Yeah, well, you've tried that before, how did it work out on MS?
Значит тот факт, что у него нет рассеянного склероза, не такие уж хорошие новости?
So the fact that he doesn't have MS is, it's really not good news after all?
Рассеянный склероз не объясняет пониженный уровень лейкоцитов.
MS doesn't explain a low white count.
Показать ещё примеры для «MS»...