распустить команду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «распустить команду»

распустить командуdisbanded the team

Поэтому я распустил команду. Чтобы не сидеть и смотреть, как все вы учавствуете в моей серии убийств.
So I disbanded the team because I won't sit by and watch all of you participate in my murder spree.
Ты поэтому распустил команду?
That's why you disbanded the team, isn't it?
Мы распустим команду.
We disband the team.
advertisement

распустить команду — другие примеры

Скажи, что мне делать. Распустить команду?
I have to know what you want me to do.
Если мы будем так себя вести, они сделают это поводом, чтобы распустить команду.
If we continue on like this, they are going to make this an excuse to throw us out.
Распустишь команду?
You're disbanding the crew?
Давай распустим команду, если так надо.
Let's disband if that's what's due.