раскрыть свой потенциал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «раскрыть свой потенциал»

раскрыть свой потенциалreach its potential

Если ты хочешь, чтобы дети раскрыли свой потенциал, нужно показать им пример.
If you want these children to reach their potential, you need to lead by example.
Расти очень тяжело трудился, и помогать ему раскрыть свой потенциал было огромным удовольствием.
Rusty's worked so hard, and, uh, helping him reach his potential's been a great joy.
Она хотела, чтобы я раскрыла свой потенциал.
She wanted me to reach my potential.
Интересная метафора, доктор, но жеребца сперва нужно приручить, тогда он раскроет свой потенциал.
A curious metaphor, Doctor, as a stallion must first be broken before it can reach its potential.
advertisement

раскрыть свой потенциалyour potential

Я отдала все силы, чтобы помочь Алистеру раскрыть свой потенциал.
It took every ounce of my strength to make Alistair realise his potential.
Ты хочешь сказать, она не раскрыла свой потенциал?
Are you saying she hasn't been living up to her potential?
Суть в том, что ты должна раскрыть свой потенциал, иначе ты не найдешь работу.
The point is that you got to start living up to your potential, because if you don't, you're not gonna get a job.
advertisement

раскрыть свой потенциалachieve their fullest potential

Каждый может полностью раскрыть свой потенциал.
Man: Anyone can achieve their fullest potential.
Каждый может полностью раскрыть свой потенциал.
Anyone can achieve their fullest potential.
advertisement

раскрыть свой потенциалto realize your potential

Мы только хотим помочь вам раскрыть свой потенциал.
We are only here to help you realize your potential.
Я просто пытаюсь помочь тебе раскрыть свой потенциал.
I'm just trying to get you to realize your potential.

раскрыть свой потенциалfulfilled your potential

Но ты должна раскрыть свой потенциал.
But you've got to fulfil your potential.
Должно быть, это круто — наконец раскрыть свой потенциал.
It must be thrilling to have finally fulfilled your potential.

раскрыть свой потенциал — другие примеры

Все строится на том, чтобы дать нашим людям возможность полностью раскрыть свой потенциал. Мы пытаемся это сделать.
Everything we do is to give real possibilities to the people, to help them to develop their full potential.
Только в полях молодые люди могут раскрыть свой потенциал."
Only in the fields can young people discover their full potential."
Кларк, я как никто другой хочу увидеть, как ты раскроешь свой потенциал.
Clark, no one wants to see you reach your true potential more than I do.
Время раскрыть свой потенциал.
It's time to see their potential.
и секретами, которые помогут тебе раскрыть свой потенциал.
and secrets to really help you unlock your true potential.
Показать ещё примеры...