раскалённая крыша — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «раскалённая крыша»
раскалённая крыша — hot tin roof
Как кошка на раскаленной крыше!
A cat on a hot tin roof!
Конечно, но Джуди сказала, что это она специально, как кошка на раскаленной крыше.
Sure, but Judy just said she was keeping it warm because it was sultry, like, cat on a hot tin roof.
Итак, «Кошка на раскаленной крыше» это американская классика.
Okay, Cat on a Hot Tin Roof is an American classic.
Кота на раскаленной крыше с хронической диареей.
Cat on a Hot Tin Roof with chronic diarrhoea.
Я всё время чувствую себя... кошкой на раскаленной крыше.
I feel all the time like a... Like a cat on a... hot tin roof. Neil!
Показать ещё примеры для «hot tin roof»...