разморозить — перевод на английский
Варианты перевода слова «разморозить»
разморозить — unfreeze
Разморозь их.
Unfreeze them.
Вы можете разморозить человека?
Can you unfreeze a human life?
И еще, Джаннер. Разморозь несколько наемников.
And, Junner, unfreeze some more mercs.
Кстати, а Уолта Диснея уже разморозили?
I shall do no such thing. — Hey, did they ever unfreeze Walt Disney?
Я себя заморожу, а вы, через 3 недели, меня разморозите.
If I freeze myself, then in three weeks, when Nintendo Wii comes out you guys can unfreeze me.
Показать ещё примеры для «unfreeze»...
advertisement
разморозить — defrost
Можешь разморозить мне холодильник.
You can defrost my freezer.
Теила, когда ты разморозишь свою заморозку?
Tehilla? When will you defrost the freeze?
Ладно, разморозьте его.
Well, defrost him.
Можно века пробыть так, пока откроют лекарство от рака и секрет вечной жизни. — Потом тебя разморозят.
Then in hundreds of years time a company will find a cure for cancer and the secret of eternal life, and then they can defrost you.
Да, итак, он подпишет бумаги, разморозьте эмбрионы, суньте их в духовку и счастливого Рождества.
Yeah, so he signs the papers, defrost the embryos, pop them in the oven, and merry Christmas.
Показать ещё примеры для «defrost»...
advertisement
разморозить — thaw
Ее нужно просто разморозить.
It just needs to thaw.
Так что если засунуть тебя в морозилку лет на 5, а потом вытащить и разморозить, чтобы снова встретиться с тобой... Блин, у меня в голове это звучало намного лучше.
So, if I could put you in a freezer for five years, then take you out and thaw you out and meet you again... man, this sounded so much better in my head walking over here.
Пройдёт тысяча лет, её разморозят, прицепят на робота и я продолжу отжигать.
Wait a thousand years, thaw it out, slap it on a robot, keep on balling.
Просто разморозьте тело.
Just thaw the body.
Позвольте помочь разморозить рыбу.
L-Let me help thaw the fish.
Показать ещё примеры для «thaw»...
advertisement
разморозить — unfroze
А потом вы разморозили меня.
And then, then you unfroze me.
Я однажды встречалась с парнем, который хотел претвориться что он археолог, а я я капризная пещерная женщина, которую он разморозил изо льда.
You know, I once dated this guy who wanted to pretend that he was an archeologist, and that I was this naughty cavewoman who he unfroze from a block of ice.
Мы разморозили тебя для великой цели, и сейчас цель эта достигнута.
We unfroze you for a purpose and now that purpose is fulfilled.
Я встречался с Айви, чтобы спросить её, не изволит ли она съехать с квартиры, если мы разморозим её счета.
Oh. I, uh, went to see Ivy, and I asked her if she would be willing to move out of the apartment if we unfroze the assets.
Да, моя жена разморозила счета.
Yes, my, uh, wife unfroze the assets. That's what Ivy thought.