размахивать ножом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «размахивать ножом»

размахивать ножомbrandishing a knife

Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына.
You seriously assaulted a police officer, fought with the gardener, kidnapped your son whilst brandishing a knife.
Стефано объяснил мне, что у него очень строгий фитнес-режим, по которому он должен бегать по лестнице, размахивая ножом, как минимум три раза в день.
Uh, Stephano has explained to me that he has a very strict fitness regimen, where he has to run up and down the stairs brandishing a knife at least three times a day.
Но что случится, если он начнет размахивать ножом?
But what happens if the shooter brandishes a knife?
Не размахивать ножом я не буду, но поорудую ключом у двери вдовы.
Nah, I won't brandish the knife, But I'll wield a passkey at the widow's door.
advertisement

размахивать ножомwho was waving the knife around

Хотел показать, что уже большой мальчик размахивая ножом у меня перед лицом?
Wanted to prove yourself to be a big boy by waving a knife in my face?
Я как раз вытерла столы и, знаешь, везде всё подмела, и тут они вошли, размахивая ножом и пушкой.
I had already wiped down the tables and, you know, swept and everything when they came in, waving around a knife and gun.
Это ты размахивал ножом.
You're the one who was waving the knife around.
advertisement

размахивать ножом — другие примеры

Я бы просил тебя не врываться в комнату размахивая ножом мясника.
I'd appreciate you not coming in my room screaming and brandishing a butcher knife.
— Мои друзья не размахивают ножом!
— l miei amici non fanno a coltellate!
Если бы она была жива, и увидела, как ты приближаешься к ней, размахивая ножом, да ещё со связкой ушей на шее, она бы точно побежала прочь.
If she was alive out there and saw you coming all methed out with your buck knife and geek ears around your neck, she would run in the other direction.
Размахивая ножом, она играла с вами.
She was playing you, twisting the knife.
А тебя так легко было убедить, что это его сын размахивал ножом, но ведь это 2015-ый, Эмма.
And you were so easily convinced that it had to be his son that was swinging the knife, but it's 2015, Emma.
Показать ещё примеры...