раздавать листовки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «раздавать листовки»

раздавать листовкиhand out fliers

Мой отец отправил меня раздавать листовки, когда мне было пять.
My father had me out there when I was five years old handing out fliers.
Я был рядом с домом и раздавал листовки с фотографией твоей матери.
I was outside your house handing out fliers with your mother's photo on them.
Нужно закатать рукава, нужно ходить от двери к двери, раздавать листовки и агитировать.
We need to roll up our sleeves, we need to go door to door, we need to hand out fliers, and canvass.
Я буду раздавать листовки в городе.
I'll hand out fliers in town.
У тебя нет права раздавать листовки, будто это Тайм-Сквер.
You do not have the right to hand out fliers like it's Times Square.
Показать ещё примеры для «hand out fliers»...
advertisement

раздавать листовкиhanding out flyers

Да, Дэйв потерял работу на заводе, и теперь раздает листовки перед куриным рестораном, в костюме ципленка.
Yep. Dave lost his job at the plant, and he is now handing out flyers at a chicken restaurant, and-— prepare to wince-— there is a chicken suit involved.
Никто не любит раздавать листовки так, как ты.
No one loves handing out flyers more than you do.
Патрульные раздают листовки с фото Шона, и у нас есть горячая линия, звонки поступают прямо сюда.
Uniforms are handing out flyers with Sean's photo and we have hotline set up with calls coming directly into the Squad Room.
Ладно, у нас был планы раздавать листовки чтобы увидеть, есть ли у кого-то какая-нибудь информация о Красном Дьяволе, и так как у Пита уже был костюм, мы думали, что это будет хорошая идея, людям увидеть, как он выглядит.
Okay, we had plans to hand out flyers to see if anyone had any information about the Red Devil, and since Pete already had the costume, we thought it would be a good idea for people to see what he looked like.
— и буду раздавать листовки богатеньким?
And hand out flyers to the guilty rich?
advertisement

раздавать листовкиhanding out leaflets

Раздавал листовки у аэропортов с мамочкой Кимбер?
Handing out leaflets at airports with Hare Kimber?
Ты ещё раздавал листовки, когда те ребята проходили боевое крещение.
Of course not. You were still handing out leaflets when these boys made their bones.
— С мамой, раздавала листовки.
— With my mum, handing out leaflets.
Она раздавала листовки и постучала в дверь в проливной дождь..."
She was handing out leaflets and knocking on doors in the pouring rain...'
Он раздавал листовки, уверяющие, что
He's been handing out leaflets saying