разговаривать с вами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «разговаривать с вами»
разговаривать с вами — spoke to you
Вы знаете, если бы кто-то разговаривал со мной так... как она разговаривала с вами...
You know, if anyone ever talked to me the way I heard, the way she spoke to you...
Он сказал, что вы заявили будто донор, у которого мозг мёртв разговаривал с вами, это правда?
He said you claimed a brain-dead organ donor spoke to you. Is that true?
Он слышит вас? Он разговаривает с вами?
He hears you and speaks to you as well, doesn't he?
Мы разговаривали с вами около стадиона в Лондоне.
I spoke to you outside London Stadium.
Я нарушаю протокол уже тем, что разговариваю с вами.
It's a breach of protocol for me to be speaking to you at all.
Показать ещё примеры для «spoke to you»...
разговаривать с вами — talking to you
Мне понравилось... разговаривать с вами.
I enjoyed talking to you.
А мне понравилось разговаривать с вами.
Well, I enjoyed talking to you.
— Было так приятно разговаривать с вами, что я забыла предложить чай.
It's been so nice talking to you that I forgot to offer tea.
Я не должна разговаривать с вами.
I shouldn't be talking to you.
Поверить не могу, что в самом деле здесь... разговариваю с вами.
I can't believe I'm really here... talking to you.
Показать ещё примеры для «talking to you»...