развести на деньги — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «развести на деньги»

«Развести на деньги» на английский язык переводится как «to swindle out of money» или «to scam out of money».

Пример. Он развел на деньги нескольких пенсионеров, обещая им высокую доходность от инвестиций. // He swindled several retirees out of money by promising them high returns on investments.

Варианты перевода словосочетания «развести на деньги»

развести на деньгиup for money

Так вот зачем она меня разыскала, чтобы развести на деньги.
I mean, this is why she tracked me down, to hit me up for money.
У него были проблемы с кем-нибудь, кого он развел на деньги?
Anyone he took for money ever have a problem with him?
То есть, что развели на деньги.
Out of their money, that is.