разбить голову — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «разбить голову»
разбить голову — hit his head
Но он был в долгом запое, упал и разбил голову, так что... спасибо, что уделили время.
But he went on one bender too many, he had a fall and hit his head, so, er... well, thank you for your time.
Помнишь, когда Неджат разбил голову?
Remember when Nedgat hit his head?
Должно быть, он поскользнулся, разбил голову о камни.
He must have slipped, hit his head on a rock.
— Я думаю, я разбил голову о руль.
I think I hit my head on my -— on my steering wheel.
Похоже он разбил голову о проём выхода, а?
Looks like he hit his head on the way out, huh?
Показать ещё примеры для «hit his head»...
разбить голову — cracked his head
Один парень поскользнулся, упал с лестницы, разбил голову, и все было залито кровью.
One guy tripped, fell down the stairs, cracked his head, and blood was everywhere.
— Он разбил голову, когда упал на пол?
He cracked his head on the floor when he fell back?
Ну, он поскользнулся, разбил голову о ручку душа, ударился об пол.
Well, he slipped, cracked his head on the shower handle, hit the floor.
Он упал навзничь и... разбил голову о трубу.
He fell back and he... ..cracked his head on the gutter.
Он поскользнулся, разбил голову, умер.
He slipped, cracked his head, died.
Показать ещё примеры для «cracked his head»...
разбить голову — his head
Чтобы ребенок не разбил голову, если упадет.
So that when baby falls, his head will be safe.
Был у нас парень, бегал туда сюда постоянно. В конце концов, разбил голову.
We had a lad used to run round, ended up cracking his head.
Разбил голову пацану Фельдмана подставкой для мяча.
Smashes Feldman's kid in the head with a football tee?
Кто-то встал не с той ноги и разбил голову парня о тротуар.
Someone woke up in a bad mood, smashed a guy's head into the pavement.
разбить голову — smashed his head
Он разбил голову одному китайцу на ринге.
He smashed his head to a Chinese man in the ring.
Вчера вечером, он упал с лестницы в Обсерватории и разбил голову.
He fell down the observatory stairs yesterday and smashed his head.
В ночь, когда он умер, он взял выпивку с собой в ванную, и разбил голову в туалете.
The night he died, he took a spill in the bathroom, smashed his head on the toilet.
Я разбил голову.
I smashed his head in.
Она разбила голову об угол рамы этой картины, шеф.
Smashes her head on the corner of this picture frame, Chief.
разбить голову — crack your head open
Повезло, что ты не разбила голову.
Well, you're lucky you didn't crack your head open. Yep, that's me.
Только наденет шлем, Чтобы не разбить голову, когда будет падать на пол в родовой палате.
He'll just wear a helmet so he doesn't crack his head open when his head hits the delivery room floor.
Она разбила голову о тротуар.
Cracked her head open on the pavement.