работать вхолостую — перевод на английский

advertisement

работать вхолостую — другие примеры

Тело НЕ исчезает, а лишь работает вхолостую.
The body doesn't lose... it simply misses out.
Работает вхолостую.
Ticking over.
Я будто работал вхолостую долгое время.
I've been sort of running on empty for a long time.
Извините за конфиденциальность, но военные не допустят, чтобы ядерный реактор работал вхолостую.
Forgive the cloak and dagger, but the army can't have functioning nuclear reactor on its travel bulletin.
— [машина работает вхолостую]
Vrrrmm, vrrrmm! [Car idling]

Отправить комментарий

@

Смотрите также

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я