пытались завести — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пытались завести»
пытались завести — trying to have a
Дети, когда Лили и Маршал начали пытаться завести ребёнка, они немного сошли с ума.
Kids,whenLilyand Marshall started trying to have a baby, they went a t ttle crazy.
В смысле, я думала, что вы пытались завести настоящего ребенка.
I mean, I thought you were trying to have a real kid.
Знаешь, мы пытаемся завести ребенка в данный момент.
You know you and I are trying to have a baby right now.
Вы с Майклом пытаетесь завести ребенка?
Are you and Michael trying to have a baby?
— Мы пытаемся завести ребенка.
— We are trying to have a baby.
Показать ещё примеры для «trying to have a»...
пытались завести — trying to make
Ну вот, я пытаюсь завести приятную беседу, а ты хочешь испортить все мои сюрпризы.
Here I am trying to make pleasant conversation and you wanna ruin my surprises.
В какой-то момент, я просто...перестал пытаться завести друзей.
At a certain point, I just... Stopped trying to make friends.
Пытаюсь завести друзей.
Trying to make friends.
Я устал пытаться завести разговор с чокнутыми.
I get tired of trying to make conversation with the nut bars.
Кристин, он пытается завести новых друзей.
Christine, he's trying to make friends.
Показать ещё примеры для «trying to make»...
пытались завести — trying to get
Я, конечно, пробовал как-то в колледже, но мы с Терри пытаемся завести ребёнка, так что... — Своя упаковка, первый образец — бесплатно.
I mean, I tried it once in college, but Terri and I are trying to get pregnant, so... Do my own packaging, and the first sample is free. Sandy, no.
Мы пытаемся завести ребенка.
We're... we're Trying To Get Pregnant.
Что? Твоя мама вяжет для нас детские вещи потому что думает, что мы все еще пытаемся завести ребенка... что мы женаты что ты по-прежнему человек, не способный обмануть собственную жену.
Your mom is making us baby clothes because she thinks we're still trying to get pregnant because she thinks we're still married because she thinks you're still the kind of person who would never cheat on his wife-
Потому что мы вроде как... пытаемся завести новых друзей нашей дочери.
'Cause we're just... trying to get our daughter some friends.
Мы пытались завести ребенка, я настоял, чтобы она ела много жирной рыбы, а Сара ненавидит рыбу.
Um, we're trying to get pregnant, so I'm insisting she eats lots of oily fish, which she loathes.
Показать ещё примеры для «trying to get»...
пытались завести — tried to start
Мы пытались завести семью.
We were trying to start a family.
Знаешь, сколько раз она пыталась завести сад?
Do you know how many times she tried to start a garden?
Сэр, вы снова пытались завести самолет?
Sir, did you try to start your plane again?
— Пытаюсь завести машину вашей жены.
Trying to start your wife's car.
Я пытался завести машину несколько раз.
I tried to start the engine several times. I left it in front of the supermarket.