пытается настроить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пытается настроить»
пытается настроить — trying to turn
— Она только что была в моем офисе, пыталась настроить против тебя.
— How do you know? — She was just in my office, trying to turn me against you.
Серьезно? Ты пытаешься настроить меня против Винсента?
Seriously, trying to turn me against Vincent?
Ты пытаешься настроить детей против меня?
Are you trying to turn the kids against me?
Да вы знаете ли, что он весь вчерашний вечер пытался настроить меня против вас
Do you know, he spent most of last evening trying to turn me against you?
Ты пытаешься настроить меня против Верада.
You're trying to turn me against Verad.
Показать ещё примеры для «trying to turn»...
пытается настроить — trying to
Ж: Я не пытаюсь настроить вас против или играть на вашем чувстве вины, показывая эти фото.
I am not trying to stir up sympathy or play on your guilt with these pictures.
Ваша Честь, она пытается настроить присяжных на предвзятое мнение.
Your Honor, she's trying to prejudice the jury.
Вы пытаетесь настроить английское телевидение?
You're trying to watch English TV?
То есть, был бы какой-то смысл если бы он ушёл с теми пацанами, если... если он пытался настроить их против Паши, но... три ночи — вроде немного поздно для этого.
I mean, it would make sense that he's out with those kids if... if he's trying to work them against pasha, but... 3:00 A.M. just seems a little late.
Ваша честь, я полагаю, мистер Каннинг пытается настроить жюри против нашего клиента, используя заявления, сделанные за пределами суда.
Your Honor, I believe Mr. Canning is trying to prejudice our jury against our client by using out-of-court statements.