пытается делать свою работу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пытается делать свою работу»
пытается делать свою работу — trying to do my job
Я пытаюсь делать свою работу...
I'm trying to do my job,...
Алиса, Я знаю, что ты не хочешь ни с кем говорить, и я знаю, что ты напугана, но я полицейский, и я пытаюсь делать свою работу, поэтому, я подумал, может мы б сыграли в небольшую игру
Alise... I know you don't want to talk to anybody, and I know you're scared, but I'm a policeman and I'm trying to do my job, so, I thought maybe we'd play a little game.
Я пытаюсь делать свою работу
I'm trying to do my job.
Я в осаде, только потому, что я пытаюсь делать свою работу.
'I'm under siege, just because I'm trying to do my job.'
Я просто пытаюсь делать свою работу!
— it's just... I'm trying to do my job too!
Показать ещё примеры для «trying to do my job»...
пытается делать свою работу — 'm just trying to do my job
Я просто пытаюсь делать свою работу, Триш.
I'm just trying to do my job, Trish.
Ты знаешь я только пытаюсь делать свою работу.
You know I'm just trying to do my job.
Нет, я просто пытаюсь делать свою работу.
No,I'm just trying to do my job.
Я просто пытаюсь делать свою работу.
I'm just trying to do my job.
Доктор Джеймс, я просто пытаюсь делать свою работу.
Dr. James, I'm just trying to do my job.
Показать ещё примеры для «'m just trying to do my job»...