пусть покоится с миром — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пусть покоится с миром»

пусть покоится с миромmay he rest in peace

Пусть покоится с миром.
May he rest in peace.
Мой покойный муж считал, что нет ничего зануднее, пусть покоится с миром.
Let me tell you, nothing bored my late husband more, may he rest in peace.
Пусть покоится с миром. Кажется, что вам он не особо нравился.
May he rest in peace.
Пусть покоится с миром.
May she rest in peace.
Ты же не обо мне говорил, а о той роковой женщине что заставила тебя взять перо, бедная Ирен Риос, пусть покоится с миром.
I wasn't talking about me, rather about the femme fatale that made you pick up the pen, poor Irene Rios, may she rest in peace.
Показать ещё примеры для «may he rest in peace»...