пустить пулю в голову — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пустить пулю в голову»

На английский язык фраза «пустить пулю в голову» переводится как «shoot oneself in the head».

Варианты перевода словосочетания «пустить пулю в голову»

пустить пулю в головуput a bullet in

А что если я пущу пулю в голову Дориана?
What if I put a bullet in Dorian's head?
Я собираюсь пустить пулю в голову твоей дочери.
I'm gonna put a bullet in your daughter's brain.
Я тебе вот что скажу, я бы на ее месте сидел здесь и перебирал бумажки до тех, пока этот некто не пустит пулю в голову Брекену.
I'll tell you something, if I'm her, I sit in there shuffling papers till whoever it is puts a bullet in Bracken's head.
Я пущу пулю в голову этой хорошенькой стюардессе..
I'm gonna put a bullet in this pretty little flight attendant's head.
advertisement

пустить пулю в головуput a bullet in his head

Папа сказал, прямо перед тем, как ему пустили пулю в голову, что Дерек во всем виноват.
What my dad said, before that man put a bullet in his head, he said it was Derek's fault.
Иногда я задаюсь вопросом, во что он верил, когда головорезы Сталина тащили его... чтобы пустить пулю в голову.
I sometimes wonder what he believed as Stalin's thugs were dragging him off to put a bullet in his head.
Пустил пулю в голову.
He put a bullet in his own head.
advertisement

пустить пулю в голову — другие примеры

Значит, если я не верю в то, что миру будет лучьше, если пустят пулю в голову этого парня,
So if I don't believe that the world is better off with a bullet in this guy's head.
И пустить пулю в голову.
And put a bullet in your brain.
Я буду следующим на пирсе, кому пустят пулю в голову?
Am I gonna be the next person taken out to the pier to get a bullet in the head?
Билли, у нас был приказ пустить пулю в голове голландца.
Billy, we had orders to put it in the Dutchman's head.
Если завтра наступит, мне пустят пулю в голову.
If tomorrow comes, they're gonna put a bullet in my head.
Показать ещё примеры...