пускающий — перевод на английский

Варианты перевода слова «пускающий»

пускающийdrooling

Частичный лицевой паралич, временная слепота, пускающая слюни Кровотечение резина, способная выпрямляться дисфункция Напыщенность не поддающаяся контролю.
Partial facial paralysis, temporary blindness, drooling bleeding gums, erectile dysfunction uncontrollable flatulence.
Так что, у меня еще будет шанс зажечь с пускающим слюни парнем на заднем сиденье 6-го поезда?
So I could still get the drooling guy on the back of the 6 train?
И 50-тилетний ребенок, пускающий слюни.
And a 50-year-old drooling kid.
Заперла под замок, пускающую на себя слюни на протяжении месяцев.
Locked me up, drooling on myself for months.
То есть ты говоришь, что он мог бы остаться расплющенным, парализованным, пускающим слюни, овощем с очень маленькой перспективой полного счастья и полной рабочей занятости.
So you're saying he could've been left a pulverised, paralysed, drooling, brain-dead individual with very few prospects for future happiness and full-time employment.
Показать ещё примеры для «drooling»...
advertisement

пускающийslobbering

Кому же не хочется иметь рядом большое, пускающее слюни чудовище, которое может поймать мяч в зоне защиты?
I mean, who does not want a big, slobbering beast who can catch a ball in the end zone?
Кому же не хочется иметь рядом большое, пускающее слюни чудовище, которое может поймать мяч в зоне защиты?
Who does not want a big slobbering beast Who can catch a ball in the end zone?
Голодные щеночки, пускающие слюнки на одну и ту же сочную косточку.
Hungry puppy dogs, slobbering over the same juicy bone.
А если она станет пускающим слюни овощем?
And if she becomes a slobbering vegetable?
Он видит женщину, кивает одному из своих агентов, и не успеешь глазом моргнуть, она в уже резиденции с Его Величествмо Стояком, пускающим по ней слюни.
He sees a woman, nods to one of his agents, and the next thing you know, she is in the Residence with His Hornyship slobbering all over her.