пуля срикошетила — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пуля срикошетила»

пуля срикошетилаbullet will ricochet

Пуля срикошетила от этого камня.
Bullet ricocheted off this rock.
В отчете Роббинса сказано, что пуля срикошетила в жертву, верно?
Robbins' report said that the bullet was ricocheted into the Vic, right?
Эта пуля срикошетила.
That bullet ricocheted.
Если вы промажете, пуля срикошетит и может попасть в кого угодно.
If you miss, the bullet will ricochet. Could hit anyone.
advertisement

пуля срикошетилаricochet

В то же время нет частиц пола, что значит — маловероятно, что эта пуля срикошетила. Детектив Кеннекс.
Yet there's no residue from the floor, making the likelihood that it bounced or ricocheted unlikely.
Может, ты сможешь засунуть шляпу в чайник и если они выстрелят, пуля срикошетит.
Maybe you could put the hat in the kettle and if they shoot at it, it'll ricochet.
advertisement

пуля срикошетила — другие примеры

Мне кажется, пуля срикошетила от пола и попала мне в колено.
I think bullets bounced off the floor, caught me in the knee.
Я хотел предупредить, что пули срикошетят...
What's going on! ? Ah!
Пуля срикошетит, может кого-нибудь зацепить.
The round will just bounce around, and someone might get shot.
Пуля срикошетила в живот.
The bullet bounced off his ilium into his abdomen.
И пуля срикошетила от камня в твой зад, когда ты убегал.
Bullet hit this rock and ricocheted into your butt as you ran away.