прямые доказательства — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прямые доказательства»
прямые доказательства — direct evidence
Прямых доказательств нет.
There is no direct evidence, no.
У нас нет прямых доказательств, что у него вообще был ядерный материал.
We have no direct evidence that he even possesses nuclear material.
Это прямое доказательство, полученное должным образом.
This is direct evidence, properly obtained.
К тому же у обвинения нету прямых доказательств связывающих его с преступлением.
Furthermore, the state has no direct evidence linking him to this crime.
С конца 1950-х годов, прямых доказательств того, что пустого пространства не существует не было но, по сути, кипящая активность снова и и снова отмечалась в лабораториях.
Since the late 1950s, direct evidence that empty space isn't in the slightest bit empty but is, in fact, seething with activity has been observed time and time again in laboratories.
Показать ещё примеры для «direct evidence»...
advertisement
прямые доказательства — hard evidence
Обвинять коллегу, не имея прямых доказательств?
Accusing a fellow cop without hard evidence?
Нет никаких прямых доказательств, что он причастен к исчезновению Миранды.
There's no hard evidence that links him directly to any assault on Miranda or to her disappearance.
У нас нет прямых доказательств, что Барт нелегально торговал нефтью
We have no hard evidence Bart illegally traded oil.
У меня нет ордера или прямых доказательств.
I don't have a warrant or hard evidence.
В отсутствие прямых доказательств, суд вынужден признать правоту Джоша.
Due to a lack of hard evidence, this court is forced to rule in Josh's favor.
Показать ещё примеры для «hard evidence»...