проявлял сострадание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «проявлял сострадание»
проявлял сострадание — showed compassion
И временами он проявлял сострадание к тем, кого на путь преступности толкнула нужда.
And at times, he showed compassion towards those driven to crime by the city his father failed.
Когда мальчик лгал, ругался, царапался и дрался это добрый человек проявлял сострадание и любовь. Мальчик, который никогда не знал, что такое быть любимым наконец понял, что это такое.
When the boy lied and cheated and clawed and fought, this good man showed compassion and love until the boy, who had never felt anything like being wanted or loved, he finally did.
Эй, я проявляла сострадания 22 часа.
Hey, I showed compassion for 22 hours.
Отныне я буду пытаться управлять компанией, проявляя сострадание к моим партнерам, делающим все, чтобы я потерпел неудачу.
I will now attempt to run my company showing compassion for the seething throng of my partners, who root quietly for me to fail.
Яшодхара проявляла сострадание к больным ... и слабым ещё задолго до того, как это стал делать Сиддхарта ещё задолго до того, как Сиддхарта только узнал о страдании!
Yashodhara has shown compassion for the sick ... and ailing long before Siddhartha ever did long before Siddhartha was even aware of suffering!