проявить благородство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проявить благородство»

проявить благородствоto be noble

Иногда самые закоренелые преступники решают проявить благородство с самый неподходящий момент.
Sometimes the most hardened criminal can decide to be noble at the most inconvenient time.
Я считаю, что Вам следует проявить благородство, как... это делали когда-то благородные рыцари и взять самоотвод от рассмотрения моего дела.
I think you need to be noble, like a... knight of yore, and recuse yourself from my case.
Если она решит... проявить благородство... и покончить с собой,
If she decides to be noble and takes her own life
Это — не проявить благородство, а прикрыть собственную задницу.
That's not being noble, that's saving your own ass.
Если не сделаешь этого, станешь лгуньей, а не проявишь благородство.
If you don't, that doesn't make you noble, it makes you a liar.