прошло всего — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прошло всего»
прошло всего — came all
Мы прошли весь этот путь.
We came all this way.
Я прошёл весь этот путь...
I came all this way...
— И вы прошли весь путь, чтобы повидаться с ним?
And you came all that way to see him?
advertisement
прошло всего — only
Но ведь прошло всего два года, как кончилась война!
The war's only been over two years, Mr Perkins.
Спасателям осталось пройти всего 26 футов.
The rescue workers are now only 26 feet away.
advertisement
прошло всего — passed every
А вдруг они уже прошли весь парк.
Perhaps they passed on by the park.
Он прошел все испытания.
He's passed every test.
advertisement
прошло всего — 've gone through all
Прошло все плохо, а мне по-прежнему надо со всем этим покончить... Покончить...
It went badly, yet I still have to end it.
Мы прошли всё это вместе...
We've gone through all this together...
прошло всего — it's only been
Прошло всего два дня.
It's only our second day.
Прошло всего пять дней, а вы уже направились искатьего в морге.
It's only been five days, and you go look for him at the morgue.
прошло всего — другие примеры
Эти ребята тебя обожают, а прошла всего пара недель.
Man. Those kids love you after just a couple weeks.
Если пройти всю четвертую улицу, будет 802.
If you come all the way up Fourth Street, it's 802.
Он умер четверть часа назад, когда буру оставалось пройти всего лишь 10 футов.
He died a quarter of an hour ago with the drill just 10 feet away.
Передо мной сейчас прошла вся моя жизнь, Питер.
I'll have a life to face, too, Peter.
И мы хотели как можно скорее пройти всю процедуру усыновления.
Didn't make any difference which. And we wanted it faster than any child
Показать ещё примеры...