проходит через меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проходит через меня»

проходит через меняpasses through me

Каждое сверхъестественное существо, которое умирает проходит через меня.
Every supernatural being who dies passes through me.
Любой план сначала проходит через меня до того, как его услышит Вудфорд.
Any new plan passes through me before Woodford hears it.
Я всю ночь готовилась к моему экзамену по социологии и затем проснулась оттого что шабаш мертвых русских ведьм проходит через меня на своем пути на ту сторону
I had to pull an all-nighter for my sociology exam and then woke up to a coven of dead Russian witches passing through me on the way to the other side.
Ты ни когда не узнаешь какие плохие новости проходят через меня
You'd never know how much bad news passes through here.
Я представляю собой центральную фигуру в посёлке... так как все проходят через меня...
I'm seen as a somewhat central figure in town as everyone passes through here,
Показать ещё примеры для «passes through me»...
advertisement

проходит через меняgo through me

Все теперь проходит через меня... пошли!
Everything goes through me now— — come!
Поэтому всё по делу Кепплера проходит через меня.
Which is why anything more on Keppler goes through me.
Все, что вы делаете, проходит через меня.
Everything you do goes through me.
Каждая встреча проходит через меня.
Every appointment goes through me.
Я руковожу оперативной группой, поэтому всё проходит через меня. Понятно?
I'm running this task force, so everything goes through me.
Показать ещё примеры для «go through me»...
advertisement

проходит через меняcomes through me

Все органы проходят через меня.
All organs come through me, in a manner of speaking.
Можешь написать ему, но вся твоя почта будет проходить через меня.
You can write to him, but all your letters should come through me.
Все по моей зоне закупок проходит через меня, ясно?
Anything to do with purchasing comes through me!
Я Сью Уайт, и здесь всё проходит через меня.
I'm Sue White and everything comes through me.
Лучшие идеи проходят через меня.
The best ideas are gonna come to me.
Показать ещё примеры для «comes through me»...