профессиональное поведение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «профессиональное поведение»
профессиональное поведение — of professional conduct
Можете ли вы пожалуйста, указывайте для меня АБА Правила профессионального поведения, Canon 7?
Can you please quote for me the A.B.A.'s Rules of Professional Conduct, Canon 7?
— Подсудимая Анжела Вальдез, вы обвиняетесь в нарушении Норм профессионального поведения судебной системы штата Нью-Йорк, пункт 4, подпункт 4(а): получение доказательств с нарушениями прав третьей стороны, в данном случае несовершеннолетней Изабель Руиз.
The defendant, Angela Valdes, is charged with the violation of New York State Unified Court System's rule of professional conduct 4.4A, obtaining evidence that violates the rights of a third party, in this case a minor, Isabel Ruiz.
Депрессия, трудности с пациентами, семейные проблемы. И весьма спорное профессиональное поведение, везде обсуждаемое.
Depression occupational underachievement marital problems and questionable professional conduct much discussed at dinner parties around our great city.
Это совещание персонала. Я приветствую профессиональное поведение и имею в виду, что замечания способствуют грамотному руководству.
I encourage all to conduct themselves professionally, keeping in mind... that remarks are tantamount to assertive conduct.
профессиональное поведение — professional behavior
Такое профессиональное поведение.
Such professional behavior.
Кент, разве мы не говорили о личном пространстве и профессиональном поведении?
Kent. Didn't we talk about personal space and professional behavior?
А эта часть мне особенно интересна, Майк потому что когда я расследовала его лжесвидетельство, я спрашивала тебя и тебя о его профессиональном поведении, и его интрижка с Грей никогда не всплывала
And that part really interests me, Mike, because when I was investigating Hickman's perjury, I questioned you and you regarding his professional behavior, and the affair with D.D.A. Gray never came up.
профессиональное поведение — другие примеры
Существует профессиональное поведение, и я должен его придерживаться.
I HAVE A PROFES— SIONAL DEMEANOUR I HAVE TO MAINTAIN.
— От тебя я жду профессионального поведения.
he's not a cbi agent.
Как мы можем требовать профессионального поведения от наших офицеров, если мы сами ведем себя непрофессионально?
How can we expect our officers to behave professionally, if we can't behave professionally ourselves? !
Профессиональное поведение.
Well, that was professional.
Добро пожаловать в Комиссию по Дисциплине и Профессиональному Поведению, где мы разрешаем споры между адвокатами в коллегиальном порядке.
Welcome to the Attorney Compliance and Disciplinary Board where we handle disputes between lawyers in a collegial manner.
Показать ещё примеры...