профессиональная оценка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «профессиональная оценка»
профессиональная оценка — professional assessment
Ты готов к следующей профессиональной оценке?
You ready for another professional assessment?
Прямым углом? Это твоя профессиональная оценка?
«Clearly sucks,» is that your professional assessment ?
дай свою профессиональную оценку
Give me your professional assessment.
Итак, твоя профессиональная оценка — она просто хороший лжец?
Okay, so, your professional assessment-— is she just a great liar?
advertisement
профессиональная оценка — professional evaluation
Твоя профессиональная оценка?
And what's your professional evaluation?
Я не компетентен давать профессиональную оценку.
I'm not competent to give a professional evaluation.
Вы можете дать профессиональную оценку физического состояния капитана Кирка?
Will you give us your professional evaluation of Captain Kirk's present physical condition?
advertisement
профессиональная оценка — professional judgment
Слушай, я стараюсь отделить свои чувства к Бетси от профессиональной оценки.
Look, I am trying to separate out My feelings about betsey from my professional judgment.
Я прошу у вас вашей профессиональной оценки, а вы отвечаете вопросами на вопросы.
You know, I ask you for your professional judgment, and then you turn it back on me.
advertisement
профессиональная оценка — другие примеры
Это твоя профессиональная оценка?
Is that your professional opinion?
Это твоя профессиональная оценка, мама?
Is that your professional diagnosis, Mom?
Не могли бы дать вашу профессиональную оценку вот этой работы?
— Yes, but... Could you give us your professional critique of this piece?
Я пойду к присяжным с обвинениями в мошенничестве, и Департамент профессиональной оценки отзовёт его лицензию, как только я зайду.
I go in front of a special grand jury with fraud charges, and the Department of Professional Regulations will pull his license the minute I do.
Я хочу только, чтобы вы дали свою профессиональную оценку касаемо достоверности её показаний.
All I want is for you to provide expert testimony on the viability of her claim.