прострелить башку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прострелить башку»
прострелить башку — your head
Удержаться и не прострелить башку этой гнусной бабе.
Resisting the urge to shoot that vile woman in the head.
Бери, что хочешь, пока можешь, потому что тебе могут прострелить башку в любой момент.
Get what you can while you can cos some shit can put a. 22 in the back of your head... any second.
прострелить башку — shot in the head
Нет, уж лучше ты оставайся здесь, а я тебе прострелю башку, договорились?
You stay right where you are, or I shoot you in the head.
Папа победил двух черных, одному прострелил башку.
Dad fought off two black guys. One got shot in the head.
прострелить башку — his head blown off
Стив оттолкнул меня в сторону, пока мне не прострелили башку... и он задержал обоих преступников.
Steve pushed me out of the way before I got my head blown off... and he took down both the perps.
Какому-то козлу прострелили башку на крыше Метрополитен?
Some loser gets his head blown off at the Metropolitan...
прострелить башку — другие примеры
Иногда мне кажется, что Томми прострелили башку не ему, а тебе.
Oh, God, sometimes I think... the Tommies smashed your head instead of his.
Брест угрожал ему пистолетом и грозил прострелить башку.
He wanted to kill him!
Прострелите башку тому парню, который убил её.
You can put a bullet in the head of the guy who killed her.
Он хотел бы, чтобы ты о нем заботилась. до того, как ему прострелили башку.
He would've wanted you to care about him before someone put a bullet in his brain.
Не то прострелю башку!
Bitch, don't make me shoot you!
Показать ещё примеры...