просто у меня такое чувство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто у меня такое чувство»
просто у меня такое чувство — i just feel like
Просто у меня такое чувство, что... между мной и Джен осталось так много недосказанного.
I just feel like... I left so many things unsaid with Jen.
Просто у меня такое чувство, что ей необходимо узнать ещё кого-нибудь, кроме него.
I just feel like she owes it to herself To see what else is out there.
Просто у меня такое чувство, что мы должны быть там, искать её или что-то в этом роде.
I just feel like we should be out there looking for her or something.
Просто у меня такое чувство, будто я должна сделать хоть что-то.
I just feel like I should do something.
Просто у меня такое чувство, что мы, как няни, не справляемся со своим заданием.
I just feel like we're not doing our job as babysitters.
Показать ещё примеры для «i just feel like»...