просто уснула — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто уснула»
просто уснула — just fell asleep
Я немного помогла Джеку, а потом я просто уснула.
I did help Jack for a little bit, and then, by the time I just fell asleep.
Он-он просто уснул.
He-he just fell asleep.
Я просто уснул!
I just fell asleep!
Она просто уснула на своём дежурстве, а теперь окончит свои дни в Африке.
She just fell asleep while she was on surveillance, and now she'll end up in Africa.
.. ...он стал болтать какая ты замечательная... я просто уснула в тошнотворном ступоре.
As soon as he found out you were my roommate he was yammering on about how wonderful you were and, eventually I just fell asleep in a nauseated stupor.
Показать ещё примеры для «just fell asleep»...
просто уснула — fell asleep
Я всех спрашивал, говорил ли ты о том, что хочешь немного передохнуть, или ты просто уснул.
I asked everyone if you said anything, like, if you were gonna take a nap or if you fell asleep.
Да она, наверное, просто уснула; она вымоталась.
Ah she probably fell asleep; she's exhausted.
Ничего личного, Гарри, но может ты просто уснул?
Now, don't take this personally, Harry, but, um... maybe you fell asleep? You know, dreamed it all? What time is it, kids?
Он очнётся у себя в машине, за рулём, думая, что он просто уснул так.
He's gonna wake up with his hands on the steering wheel thinking that he fell asleep at the wheel.
Если он притормозит, то может просто уснуть.
If he slows down, he may fall asleep.
Показать ещё примеры для «fell asleep»...