просто сидеть на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто сидеть на»

просто сидеть наjust sit on

И ты... Просто сиди на заднице.
And you just sit on your ass.
Прости, Том. Но я не могу просто сидеть на этом.
I'm sorry, tom, but i can't just sit on this!
Вы не можете просто сидеть на краю кровати, задаваая вопросы.
You can't just sit on the side of the bed, asking questions.
Я не могу просто сидеть на заднице.
I can't just sit on my hands.
— Если один из наших виноват и мы просто сидим на этой информации, это выглядит так, что мы пытаемся кого то прикрыть.
— If one of ours is at fault and we just sit on this information, we look like we're trying to cover something up.
Показать ещё примеры для «just sit on»...
advertisement

просто сидеть наsit on

Они хотят просто сидеть на пляже и пить.
They just want to sit on the beach and drink.
Меня не волнует, что ты ждешь там все неделю, просто сиди на пороге.
I don't care if you have to wait there all week. You sit on that doorstep.
Я не могу позволить себе просто сидеть на заднице и смотреть, как мое наследство растет, как остальные избалованные 20-летние бездельники вокруг, включая тебя.
I don't get to sit on my ass and watch my inheritance grow Like every other spoiled 20-something around here, Yourself included.
Он сделал свои деньги в восьмидесятых, и теперь он просто сидит на них.
Made millions in the '80s, now he's sitting on it.
Я знаю, что ты до сих пор злишься, потому что твое место на парковке Мерси Вест было получше. Я знаю, что ты — анестезиолог. Ты зарабатываешь кучу денег, просто сидя на стуле и читая журналы про архитекторов.
I know that you probably still have a chip on your shoulder because your parking space at Mercy West was better and I know that you're an anesthesiologist, which means you make buckets of money logging reasonable hours sitting on your behind
Показать ещё примеры для «sit on»...